Пресс-центр Государственного аграрного университета
Северного Зауралья принял участие в презентации книги святителя Филофея (Лещинского)
«Сибирский лествичник».
Презентацию вел депутат Тюменской областной Думы,
писатель Сергей Козлов,- « Данный труд защищался видимо самим господом Богом,
во-первых, он сохранился, во-вторых, он был найден, в-третьих, был возвращен
сегодняшнему читателю и был издан.
Мне бы хотелось
сказать слова благодарности для начала тем, кто его нашел, тем, кто его
переводил. Тем, кто его издавал, а это издательство «Русская неделя» и
Тюменский издательский дом. Я хочу
выразить особую благодарность губернатору Тюменской области Владимиру
Владимировичу Якушеву, который сразу же
откликнулся, и для него не было
сомнений в том, что эта книга нужна, и что она является историческим памятником
не только для Тюменской области, не
только для Сибири, а вообще имеет
масштаб. Ну как можно говорить вообще о масштабе,
если мы говорим о духовном памятнике написанным святым, который принадлежит
руке святого».
Пресс-секретарь Тобольско-Тюменской митрополии Русской Православной церкви Григорий Мансуров подчеркнул,- «Святитель Филофей Лещинский очень много сделал для Сибири, огромное количество привел ко Христу, вот книгу написал, ведь это же «Лествица», величайший труд, пересказ уже современный. Я понял, сколько в ней мудрости, в принципе, из нее можно нарезать отдельную книгу афоризмов.
Рукопись « Сибирского лествичника» осталась в
единственном экземпляре, это тоже чудо, могло ведь и ее не сохранится в истории, но
Господь являет еще одно чудо – последняя версия этого рукописного издания
сохранилась и теперь она уже не потеряется в истории».
Бакулин Мирослав - писатель, - « Мы целый год вели переписку с Российским государственным
историческим музеем, пытаясь найти эту рукопись, и она была найдена, была
обретена именно благодаря дарственной надписи Филофея Лещинского Дмитрию Московскому».
После презентации книги, мы обратились с вопросом к
Ларисе Рычковой, заместителю генерального директора Тюменского
издательского дома, - «Первое издание
Филофея Лещинского «Сибирский Лествичник»,
очень необычно по своей форме, потому что оно подойдет совершенно для
любого круга читателей. Художественный
текст перевода соприкасается вместе с факсимильным церковно-славянским текстом.
Перевод уникальный в том плане, что
он не подстрочный. Наши переводчики
сначала сделали подстрочник и поняли, что современный человек века 21 не поймет
этот подстрочник, в конце концов они
переработали его еще раз и сделали из этого художественный текст.
Книга имеет гриф Русской Православной Церкви, рекомендованной
к изданию, это тоже стоит дорогого, потому что это означает что издание книги
благословлено Патриархом Российским. И я хочу сказать то, что, вроде святителя
Филофея с нами нет, а он до сих пор работает, благословляет нас и помогает нам
всем».
Несомненно, книга уникальная, и очень хочется, чтобы
студенты, аспиранты, преподаватели и сотрудники прочитали ее, и возможность такая
будет, «Сибирский лествичник» поступит во все библиотеки Тюменской области, а в
электронном виде ее можно будет прочитать в Президентской библиотеке РФ.
Пресс-центр ГАУ Северного Зауралья
Комментариев нет:
Отправить комментарий